Жаба-дурак. Третья еда в пятом ряду. Чиста, наивна и трепетна, как новобранец.
Вот в английском можно сказать что-то вроде "подними свой меч под своим небом и на своей земле", и все эти притяжательные будут на месте, нужны и значимы. А в русском сиди и вырезай их, и чтоб с сохранением смысловых акцентов!
Vento Notturno, ...а когда еще и нельзя так сказать, потому что "твоя земля" в данном конкретном случае никак не равно "родина" и лиргерою не родная даже условно...
Бдыщь-хлюп, и мозги расплылись по потолку )) Тогда извращаться приходится вообще страшно.